social.stefan-muenz.de

Search

Items tagged with: en

Bild/Foto

#SpeakUpForNature - #Ita #En #Fr #Es

"La nostra salute dipende dalla salute della natura. Una natura in salute è la nostra migliore alleata contro il cambiamento climatico. Ognuno di noi può fare la differenza permettendole di rigenerarsi e di garantire il benessere alle persone e alle specie. Basta un piccolo gesto simbolico.

Il 27 Marzo ore 20:30 uniamo le forze per la natura contro il cambiamento climatico:

Spegniamo le luci e facciamo sentire la sua voce attraverso i nostri gesti."


"Our health depends on the health of nature. A healthy nature is our best ally against climate change. Each of us can make a difference by allowing it to regenerate and ensure the well-being of people and species. All it takes is a small symbolic gesture.

On 27 March at 20:30, let's join forces for nature against climate change:

Let's turn off the lights and make her voice heard through our gestures."


"Notre santé dépend de la santé de la nature. Une nature saine est notre meilleur allié contre le changement climatique. Chacun d'entre nous peut faire la différence en lui permettant de se régénérer et de garantir le bien-être des personnes et des espèces. Il suffit d'un petit geste symbolique.

Le 27 mars à 20 h 30, unissons nos forces pour la nature contre le changement climatique :

Éteignons les lumières et faisons entendre sa voix par nos gestes."


"Nuestra salud depende de la salud de la naturaleza. Una naturaleza sana es nuestro mejor aliado contra el cambio climático. Cada uno de nosotros puede marcar la diferencia permitiendo que se regenere y garantice el bienestar de las personas y las especies. Basta con un pequeño gesto simbólico.

El 27 de marzo a las 20:30 unamos nuestras fuerzas por la naturaleza contra el cambio climático:

Apaguemos las luces y hagamos que su voz se escuche con nuestros gestos".


#EarthGuardians #GuardianiDellaTerra #EarthHour2021
#Connect2Earth #OradellaTerra #wwfitalia #SpeakUpForNature
 
Bild/Foto

#SpeakUpForNature - #Ita #En #Fr #Es

"La nostra salute dipende dalla salute della natura. Una natura in salute è la nostra migliore alleata contro il cambiamento climatico. Ognuno di noi può fare la differenza permettendole di rigenerarsi e di garantire il benessere alle persone e alle specie. Basta un piccolo gesto simbolico.

Il 27 Marzo ore 20:30 uniamo le forze per la natura contro il cambiamento climatico:

Spegniamo le luci e facciamo sentire la sua voce attraverso i nostri gesti."


"Our health depends on the health of nature. A healthy nature is our best ally against climate change. Each of us can make a difference by allowing it to regenerate and ensure the well-being of people and species. All it takes is a small symbolic gesture.

On 27 March at 20:30, let's join forces for nature against climate change:

Let's turn off the lights and make her voice heard through our gestures."


"Notre santé dépend de la santé de la nature. Une nature saine est notre meilleur allié contre le changement climatique. Chacun d'entre nous peut faire la différence en lui permettant de se régénérer et de garantir le bien-être des personnes et des espèces. Il suffit d'un petit geste symbolique.

Le 27 mars à 20 h 30, unissons nos forces pour la nature contre le changement climatique :

Éteignons les lumières et faisons entendre sa voix par nos gestes."


"Nuestra salud depende de la salud de la naturaleza. Una naturaleza sana es nuestro mejor aliado contra el cambio climático. Cada uno de nosotros puede marcar la diferencia permitiendo que se regenere y garantice el bienestar de las personas y las especies. Basta con un pequeño gesto simbólico.

El 27 de marzo a las 20:30 unamos nuestras fuerzas por la naturaleza contra el cambio climático:

Apaguemos las luces y hagamos que su voz se escuche con nuestros gestos".


#EarthGuardians #GuardianiDellaTerra #EarthHour2021
#Connect2Earth #OradellaTerra #wwfitalia #SpeakUpForNature
 

Video |


Da wir es eben in den Kommentaren zu einen Beitrag von den Standbeinen des Internets hatten dachte ich mir das ich das hier noch mal schnell einstelle. :-)

Tags: #de #en #Video #Avenue-Q #The-internet-is-for-porn #Kunst #Ravenbird #2021-01-10
 
#microG #GmsCore v0.2.15.204713 in the Exposure Notification framework allows exporting collected IDs for analysis with third party apps (as share send intent). The next Warn-App-Companion then should support it for Corona Contact Tracing German.

https://github.com/microg/GmsCore/releases/tag/v0.2.15.204713

https://github.com/microg/GmsCore/pull/1291

https://github.com/mh-/corona-warn-companion-android/pull/97

#ExposureNotification #EN #ENAPI #CoronaWarnAppCompanion #CWAC #CoronaWarnApp #CWA #CoronaContactTracingGerman #CCTG
 
#fr
Coucou les amis !

Je vous invite à accueillir @Fred Austin parmi nous, c'est un ami #cycliste, qui fait donc du #vélo ( ou #velo ).

Il est #nouveauici mais son premier post public est tagé #nouveau

J'ai besoin d' #aide pour répondre à ses #question (s)

#en
Hello friends !

Please welcome @Fred Austin here, a #cyclist, someone who ride a #bicycle ( or #bike ).

an English speaking French #newhere but the tag used for the first public post was #nouveau (new)

I need #help to answer #question from this person.
 
#fr
Coucou les amis !

Je vous invite à accueillir @Fred Austin parmi nous, c'est un ami #cycliste, qui fait donc du #vélo ( ou #velo ).

Il est #nouveauici mais son premier post public est tagé #nouveau

J'ai besoin d' #aide pour répondre à ses #question (s)

#en
Hello friends !

Please welcome @Fred Austin here, a #cyclist, someone who ride a #bicycle ( or #bike ).

an English speaking French #newhere but the tag used for the first public post was #nouveau (new)

I need #help to answer #question from this person.
 
Dear, I ventured out of the house late this evening, merely
for a breath of fresh air from the ocean not far away
The sun was smoldering low like a Chinese fan in a gallery
and a cloud reared up its huge lid like Steinway

A quater centery back you craved curry and dates frome Senegal,
tried your voice for the stage, scratched profiles in a sketch pad,
dallied with me - but later alloyed with a chemical
engineer and, judging by letters, grew fairly stupid.

These days you've been seen in churches in the capital and in provinces,
at rites for our friends or acquaintances, now continuous
yet, I'm glad, after all, that the world still promises
distances more inconceivable than the one between us.

Understand me correctly, though: your body, your warble, your middle name
now stir practically nothing. Not that they've ceased to burgeon;
but to forget one life, a man neens at minimum
one mor life. And I've done that portion.

You got lucky as well: where else, save in snapshot perhaps,
wil you forever remain free of wrinkles, lihte, caustic, vivid?
Having bumped into memory, time learns its impotence.
Ebb tide, I smoke in the darkness and inhale rank seaweed.

Querida, era bien tarde hoy cuando salí de la casa
para aspirar un poco de aire fresco del océano.
Se quemaba el ocaso como un abanico chino estremecido
y los nubarrones se elevaban como la cola
de un piano negro de concierto.
Veinticinco años atrás te ponían loca los dátiles,
dibujabas con tinta, cantabas un poquito,
te divertías conmigo y te fuiste con un ingeniero químico.
Las cartas dicen que hoy eres tenazmente tonta,
que te ven en las iglesias de provincia
y en las de la capital.
Vas a las misas por amigos comunes
que no volverán a tu vecindad.
Y estoy contento de que no haya en el mundo
tanta distancia como la que nos separa a los dos
No me entiendas mal. Ya nada me une
a tu cuerpo, a tu nombre, a tu voz.
Nadie los ha destruido. Fíjate.
Pero por lo menos para olvidar una vida
uno requiere de otra y para mi eso fue cosa vivida.
Tuviste suerte también, ¿dónde más sino en la fotografía
seguirás siendo siempre joven, sin arrugas, ligera?
pues el tiempo enfrentado a los recuerdos
se da cuenta de su falta de derechos.
Fumo en las sombras y aspiro el hedor de la marea.

Дорогая, я вышел сегодня из дому поздно вечером
подышать свежим воздухом, веющим с океана.
Закат догорал на галёрке китайским веером,
и туча клубилась, как крышка концертного фортепьяно.

Четверть века назад ты питала пристрастье к люля и к финикам,
рисовала тушью в блокноте, немножко пела,
развлекалась со мной; но потом сошлась с инженером-химиком
и, судя по письмам, чудовищно поглупела.

Теперь тебя видят в церквях в провинции и в метрополии
на панихидах по общим друзьям, идущих теперь сплошною
чередой; и я рад, что на свете есть расстоянья более
немыслимые, чем между тобой и мною.

Не пойми меня дурно. С твоим голосом, телом, именем
ничего уже больше не связано; никто их не уничтожил,
но забыть одну жизнь — человеку нужна, как минимум,
еще одна жизнь. И я эту долю прожил.

Повезло и тебе: где еще, кроме разве что фотографии,
ты пребудешь всегда без морщин, молода, весела, глумлива?
Ибо время, столкнувшись с памятью, узнает о своем бесправии.
Я курю в темноте и вдыхаю гнилье отлива.

#poem #en #es #ru #brodsky
 
Dear, I ventured out of the house late this evening, merely
for a breath of fresh air from the ocean not far away
The sun was smoldering low like a Chinese fan in a gallery
and a cloud reared up its huge lid like Steinway

A quater centery back you craved curry and dates frome Senegal,
tried your voice for the stage, scratched profiles in a sketch pad,
dallied with me - but later alloyed with a chemical
engineer and, judging by letters, grew fairly stupid.

These days you've been seen in churches in the capital and in provinces,
at rites for our friends or acquaintances, now continuous
yet, I'm glad, after all, that the world still promises
distances more inconceivable than the one between us.

Understand me correctly, though: your body, your warble, your middle name
now stir practically nothing. Not that they've ceased to burgeon;
but to forget one life, a man neens at minimum
one mor life. And I've done that portion.

You got lucky as well: where else, save in snapshot perhaps,
wil you forever remain free of wrinkles, lihte, caustic, vivid?
Having bumped into memory, time learns its impotence.
Ebb tide, I smoke in the darkness and inhale rank seaweed.

Querida, era bien tarde hoy cuando salí de la casa
para aspirar un poco de aire fresco del océano.
Se quemaba el ocaso como un abanico chino estremecido
y los nubarrones se elevaban como la cola
de un piano negro de concierto.
Veinticinco años atrás te ponían loca los dátiles,
dibujabas con tinta, cantabas un poquito,
te divertías conmigo y te fuiste con un ingeniero químico.
Las cartas dicen que hoy eres tenazmente tonta,
que te ven en las iglesias de provincia
y en las de la capital.
Vas a las misas por amigos comunes
que no volverán a tu vecindad.
Y estoy contento de que no haya en el mundo
tanta distancia como la que nos separa a los dos
No me entiendas mal. Ya nada me une
a tu cuerpo, a tu nombre, a tu voz.
Nadie los ha destruido. Fíjate.
Pero por lo menos para olvidar una vida
uno requiere de otra y para mi eso fue cosa vivida.
Tuviste suerte también, ¿dónde más sino en la fotografía
seguirás siendo siempre joven, sin arrugas, ligera?
pues el tiempo enfrentado a los recuerdos
se da cuenta de su falta de derechos.
Fumo en las sombras y aspiro el hedor de la marea.

Дорогая, я вышел сегодня из дому поздно вечером
подышать свежим воздухом, веющим с океана.
Закат догорал на галёрке китайским веером,
и туча клубилась, как крышка концертного фортепьяно.

Четверть века назад ты питала пристрастье к люля и к финикам,
рисовала тушью в блокноте, немножко пела,
развлекалась со мной; но потом сошлась с инженером-химиком
и, судя по письмам, чудовищно поглупела.

Теперь тебя видят в церквях в провинции и в метрополии
на панихидах по общим друзьям, идущих теперь сплошною
чередой; и я рад, что на свете есть расстоянья более
немыслимые, чем между тобой и мною.

Не пойми меня дурно. С твоим голосом, телом, именем
ничего уже больше не связано; никто их не уничтожил,
но забыть одну жизнь — человеку нужна, как минимум,
еще одна жизнь. И я эту долю прожил.

Повезло и тебе: где еще, кроме разве что фотографии,
ты пребудешь всегда без морщин, молода, весела, глумлива?
Ибо время, столкнувшись с памятью, узнает о своем бесправии.
Я курю в темноте и вдыхаю гнилье отлива.

#poem #en #es #ru #brodsky
 
Reinventing the Small Wind Turbine https://www.lowtechmagazine.com/2019/06/small-wooden-wind-turbines.html #small-wind-turbines #wind-turbines #lowtech-magazine #low-tech-magazine #low-tech #lowtech #en
On Mastodon: https://mamot.fr/@redfrog/102217999096903673
 
Reinventing the Small Wind Turbine https://www.lowtechmagazine.com/2019/06/small-wooden-wind-turbines.html #small-wind-turbines #wind-turbines #lowtech-magazine #low-tech-magazine #low-tech #lowtech #en
On Mastodon: https://mamot.fr/@redfrog/102217999096903673
 

Video |


What if we actually pulled off a Green New Deal? What would the future look like? The Intercept presents a film narrated by Alexandria Ocasio-Cortez and illustrated by Molly Crabapple.

Set a couple of decades from now, the film is a flat-out rejection of the idea that a dystopian future is a forgone conclusion. Instead, it offers a thought experiment: What if we decided not to drive off the climate cliff? What if we chose to radically change course and save both our habitat and ourselves?

Info: Ich persönlich glaube ja nicht an einen 'Green New Deal' sondern denke das wir Grundsätzlicheres verändern müssen.

Tags: #de #en #video #green-new-deal #future #zukunft #klima #natur #meinung #ravenbird #2019-05-01
 
Later posts Earlier posts